亚洲综合日韩精品国产A∨,人妖视频一区二区三区,99精品国产高清一区二区伊,免费尤物H在线动漫网站

  • <menuitem id="iz7cx"></menuitem>
    1. <sup id="iz7cx"></sup><td id="iz7cx"></td>
      <td id="iz7cx"></td>

    2. <td id="iz7cx"></td>
      > 文章列表 > “田卒污萊”的出處是哪里

      “田卒污萊”的出處是哪里

      “田卒污萊”的出處是哪里

      “田卒污萊”出自先秦佚名的《十月之交》。

      “田卒污萊”全詩(shī)

      《十月之交》

      先秦 佚名

      十月之交,朔月辛卯。

      日有食之,亦孔之丑。

      彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

      日月告兇,不用其行。

      四國(guó)無(wú)政,不用其良。

      彼月而食,則維其常;此日而食,于何不臧。

      燁燁震電,不寧不令。

      百川沸騰,山冢崒崩。

      高岸為谷,深谷為陵。

      哀今之人,胡憯莫懲?皇父卿士,番維司徒。

      家伯維宰,仲允膳夫。

      棸子內(nèi)史,蹶維趣馬。

      楀維師氏,醘妻煽方處。

      抑此皇父,豈曰不時(shí)?胡為我作,不即我謀?徹我墻屋,田卒污萊。

      曰予不戕,禮則然矣。

      皇父孔圣,作都于向。

      擇三有事,亶侯多藏。

      不慭遺一老,俾守我王。

      擇有車馬,以居徂向。

      黽勉從事,不敢告勞。

      無(wú)罪無(wú)辜,讒口囂囂。

      下民之孽,匪降自天。

      噂沓背憎,職競(jìng)由人。

      悠悠我里,亦孔之痗。

      四方有羨,我獨(dú)居憂。

      民莫不逸,我獨(dú)不敢休。

      天命不徹,我不敢效我友自逸。

      十月之交翻譯及注釋

      翻譯

      正是十月的時(shí)候,初一這天是辛卯。天上日食忽發(fā)生,這是兇險(xiǎn)的征兆。往日月蝕夜光微,今天日食天地黑。如今天下眾黎民,大難將臨令人悲。

      日食月食示兇兆,運(yùn)行常規(guī)不遵照。全因天下沒(méi)善政,空有賢才用不了。平時(shí)月食也曾有,習(xí)以為常心不擾?,F(xiàn)在日食又出現(xiàn),嘆息此事為兇耗。

      雷電轟鳴又閃亮,天不安來(lái)地不寧。江河條條如沸騰,山峰座座盡坍崩。高岸竟然成深谷,深谷卻又變高峰??蓢@當(dāng)世執(zhí)政者,面對(duì)兇險(xiǎn)不自警。

      皇父顯要為卿士,番氏官職是司徒。冢宰之職家伯掌,仲允御前做膳夫。內(nèi)史棸子管人事,蹶氏身居趣馬職。楀氏掌教官師氏,美妻惑王勢(shì)正熾。

      嘆息一聲這皇父,難道真不識(shí)時(shí)務(wù)?為何調(diào)我去服役,事先一點(diǎn)不告訴?拆我墻來(lái)毀我屋,田被水淹終荒蕪。還說(shuō)“不是我殘暴,禮法如此不合糊”。

      皇父實(shí)在很圣明,遠(yuǎn)建向都避災(zāi)殃。選擇親信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,讓他守衛(wèi)我君王。有車馬人被挑走,遷往新居地在向。

      盡心竭力做公事,辛苦勞煩不敢言。本來(lái)無(wú)錯(cuò)更無(wú)罪,眾口喧囂將我讒。黎民百姓受災(zāi)難,災(zāi)難并非降自天。當(dāng)面聚歡背后恨,罪責(zé)應(yīng)由小人擔(dān)。

      綿綿愁思長(zhǎng)又長(zhǎng),勞心傷神病懨懨。天下之人多歡欣,獨(dú)我處在憂傷間。眾人全都享安逸,唯我勞苦不敢閑。只要周朝天命在,不敢效友茍偷安。

      注釋

      1.交:日月交會(huì),指晦朔之間。

      2.朔月:月朔,初一。

      3.孔:很。丑:兇惡。

      4.行(háng):軌道,規(guī)律,法則。

      5.四國(guó):泛指天下。

      6.則:猶。

      7.于:讀作“吁”,感嘆詞。于何:多么。臧:善。

      8.燁(yè)燁:雷電閃耀。震:雷。

      9.寧、令:皆指安寧。

      10.川:江河。

      11.冢:山頂。崒:通“碎”,崩壞。

      12.胡憯(cǎn):怎么。莫懲:不制止。

      13.皇父:周幽王時(shí)的卿士。卿士:官名,總管王朝政事,為百官之長(zhǎng)。

      14.番:姓。司徒:六卿之一,掌管土地人口。

      15.家伯:人名,周幽王的寵臣。宰:冢宰。六卿之一,\"掌建六邦之典\"。

      16.仲允:人名。膳夫:掌管周王飲食的官。

      17.棸(zōu)子:姓棸的人。內(nèi)史:掌管周王的法令和對(duì)諸侯封賞策命的官。

      18.蹶(guì):姓。趣馬:養(yǎng)馬的官。

      19.楀(yǔ):姓。師氏:掌管貴族子弟教育的官。

      20.艷妻:指周幽王的寵妃褒姒。煽(shān):熾熱。

      21.抑:通“噫”,感嘆詞。

      22.不時(shí):不按時(shí),不合時(shí),此處“時(shí)”主要指農(nóng)時(shí)。

      23.我作:作我,役使我。

      24.徹:拆毀。

      25.卒:盡,都。污:積水。萊:荒蕪。

      26.戕(qiāng):殘害。

      27.向:王先謙認(rèn)為是今河南濟(jì)源縣南向城。

      28.三有事:三有司,即三卿。

      29.亶(dǎn):信,確實(shí)。侯:助詞,維。

      30.慭(yìn):愿意,肯。

      31.徂(cú):到,去?!耙跃俞尴颉奔础搬尴蛞跃印?。

      32.黽(mǐn)勉:努力。

      33.囂(áo)囂:眾多的樣子。

      34.孽:災(zāi)害。

      35.噂(zǔn):聚匯。沓:語(yǔ)多貌。噂沓,聚在一起說(shuō)話。背憎:背后互相憎恨。

      36.職:主要。

      37.里:“悝”之假借,憂愁。

      38.痗(mèi):病。

      39.徹:毀滅。

      十月之交鑒賞

      此詩(shī)猶如一首悲憤的樂(lè)曲。全詩(shī)八章,可分為三部分。

      第一部分(前三章),將日食、月食、強(qiáng)烈地震同朝廷用人不善聯(lián)系起來(lái),抒發(fā)自己深沉的悲痛與憂慮。詩(shī)人不理解日食、月食、地震發(fā)生的原因,認(rèn)為它們是上天對(duì)人類的警告,所以開(kāi)篇先說(shuō)十月初一這天發(fā)生了日食?!叭照?,君象也”,夏末老百姓即以日喻君。日而無(wú)光,在古人是以為預(yù)示著有關(guān)君國(guó)的大災(zāi)殃。詩(shī)人將此事放在篇首敘出,使人震驚。第二章將國(guó)家政治頹敗、所用非人同日食聯(lián)系起來(lái)議論,第三章又連帶敘出前不久發(fā)生的強(qiáng)烈地震。詩(shī)人關(guān)于這些極度反常的自然現(xiàn)象的描述,表現(xiàn)了他對(duì)于國(guó)家前途的無(wú)比擔(dān)憂和恐懼。詩(shī)中寫的地震有史實(shí)記載,《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》:“幽王二年,西周三川皆震。”“是歲三川竭,岐山崩?!痹?shī)中“百川沸騰,山冢崒崩;高岸為谷,深谷為陵”的具有特征性的大特寫使兩千多年后的人讀起來(lái),仍然感到驚心動(dòng)魄。詩(shī)人的如椽巨筆為讀者描繪了一幅歷史上少有的巨大的災(zāi)變圖。

      第二部分(中三章),回顧與揭露當(dāng)今執(zhí)政者的無(wú)數(shù)罪行。詩(shī)的第一部分節(jié)奏強(qiáng)烈,寫出了詩(shī)人所見(jiàn)到的上天震怒的狀況,在震驚與恐懼中又纏繞著詩(shī)人無(wú)限的憂傷。他不明白當(dāng)今執(zhí)政者為何不行善政制止天災(zāi),這就很自然地過(guò)渡到詩(shī)的第二部分。這一部分開(kāi)列了皇父諸黨的清單,把他們釘在歷史的恥辱柱上。這些人從里到外把持朝政,欺上瞞下。皇父卿士,不想怎樣把國(guó)家治理好,而是強(qiáng)抓丁役,搜括民財(cái),擾民害民,并且還把這種行為說(shuō)成是合乎禮法的。他把聰明才智全用在維護(hù)自己和家族利益上;他看到國(guó)家岌岌可危,毫無(wú)悔罪之心,也沒(méi)有一點(diǎn)責(zé)任感,自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)遷于向邑,而且?guī)チ嗽S多貴族富豪,甚至不給周王留下一個(gè)有用的老臣。用這樣的人當(dāng)權(quán),國(guó)家沒(méi)有不亡之理。然而,是誰(shuí)重用了這些人呢?詩(shī)人用“艷妻煽方處”一句含蓄地指出了居于幕后的周幽王。

      第三部分(后二章),寫詩(shī)人在天災(zāi)人禍面前的立身態(tài)度。他雖然清醒地看到了周朝的嚴(yán)重危機(jī),但他不逃身遠(yuǎn)害,仍然兢兢業(yè)業(yè)、盡職盡公。在忠直與邪惡兩類臣子中,詩(shī)人是屬于忠直的一類;在統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部斗爭(zhēng)中,詩(shī)人又是屬于失敗的一類。所以,在一定程度上,詩(shī)人的命運(yùn)同國(guó)家的命運(yùn)是一致的。在詩(shī)中,詩(shī)人哀嘆個(gè)人的不幸,哀嘆政治的腐敗、黑暗與不公,實(shí)際上也就是在哀嘆著國(guó)家的命運(yùn)。所以說(shuō),這一部分同前兩部分是有聯(lián)系的。詩(shī)人從三個(gè)角度有力地表現(xiàn)了憂國(guó)這個(gè)主題。

      此詩(shī)的語(yǔ)言基本上是直言抒寫,噴涌而出,但有的地方也采用反語(yǔ)和冷峻的諷刺,如“艷妻煽方處”、“皇父孔圣”。有的語(yǔ)言表現(xiàn)力很強(qiáng),如說(shuō)皇父等人強(qiáng)霸百姓田產(chǎn)時(shí),用“予不戕,禮則然矣”充分表現(xiàn)了他們的強(qiáng)詞奪理、蠻橫霸道。

      十月之交創(chuàng)作背景

      《毛詩(shī)序》認(rèn)為此詩(shī)作于周幽王時(shí),鄭玄認(rèn)為作于周厲王時(shí)。阮元在《揅經(jīng)室集》中對(duì)鄭玄之說(shuō)多有駁辨。據(jù)天文學(xué)家考訂,此詩(shī)中記載的日食發(fā)生在周幽王六年夏歷十月一日(公元前776年9月6日),這是世界上最早的日食記錄。因此,此詩(shī)當(dāng)作于周幽王六年(公元前776年)。

      此詩(shī)所講述的那個(gè)自然災(zāi)害頻發(fā)、王國(guó)日益不堪的狀態(tài),正是周幽王統(tǒng)治時(shí)期的弊政。在周王國(guó)面臨著十分嚴(yán)重的天災(zāi)人禍這種情況下,出現(xiàn)了日月食。而這些自然現(xiàn)象又發(fā)生在周人的發(fā)祥地陜北地區(qū)。這個(gè)地區(qū)在周人心中有著特殊的感情。在其地所發(fā)生的自然現(xiàn)象,對(duì)于當(dāng)時(shí)畏懼自然力量的人們而言是十分重視的。因此,這些自然現(xiàn)象對(duì)當(dāng)時(shí)的社會(huì)就有了明顯的警示意義。